Progressez plus facilement en portugais grâce à une formation ultra-personnalisée !

Progressez plus facilement en portugais grâce à une formation ultra-personnalisée !

Conjuguer le verbe Ficar et comprendre ses multiples sens en portugais

Intro

Ce verbe est multifonctionnel dans la langue portugaise et possède de nombreuses traductions différentes en fonction des situations dans lequel il est utilisé.

Il est important de le connaître sous toutes ses formes car vous allez le lire et l’entendre souvent, jusqu’à l’utiliser vous-même à plusieurs reprises.

Conjugação (Conjugaison)

Présent Passé simple Imparfait Futur simple
Eu fico fiquei ficava ficarei
Ele/ Ela/ Você fica ficou ficava ficará
Nós

 

ficamos ficámos ficávamos ficaremos
Eles/ Elas/ Vocês

 

ficam ficaram ficavam ficarão

Le verbe ficar est transitif ou intransitif. C’est-à-dire qu’il peut s’accompagner ou non d’un complément d’objet.

Le verbe ficar peut se conjuguer à la forme pronominale > ficar-se. Comme en français avec des verbes tel que « Tenir » / « Se Tenir ».

1er sens

Rester / Demeurer / Continuer dans un lieu précis, là où nous nous trouvons.

Exemples :

Eu fiquei em casa a semana toda > J’ai passé la semaine entière à la maison.

Ele ficou duas horas na fila do banco > Il est resté deux heures dans la queue pour aller à la banque.

2ème sens

Il peut avoir la même signification que « Se tornar » c’est-à-dire « Devenir / Redevenir / Se rendre ».

Changer ou modifier une caractéristique par rapport à ce qu’elle était.

Exemples :

Meu cabelo ficou todo molhado com a chuva > Mes cheveux étaient tout mouillés en raison de la pluie.

Eu fiquei doente por causa do frio > J’ai été malade à cause du froid.

3eme sens

Conserver la possession de quelque chose de physique.

Exemples :

Pode ficar com o troco : Tu peux garder la monnaie.

Ainsi on peut utiliser ce verbe à l’infinitif derrière un verbe conjugué sans le moindre problème.

On peut noter que « Pode » est ici utilisé sans le pronom personne « Você » signifiant « tu ».

 

Ela ficou com os livros que eu emprestei > Elle a gardé les livres que j’ai prêtés. (Ou « elle a encore les livres que je lui ai prêtés »).

Emprestei du verbe « emprestar » (Prêter).

4eme sens

Ficar peut également indiquer l’emplacement de quelque chose, ce qui correspond à notre verbe « se situer » « être quelque part ».

Exemples :

Onde fica o banheiro por favor ? > Où se trouvent les toilettes s’il vous plaît ?

Parfois on peut voir l’expression tournée au pluriel, à ce moment-là on dira « os banheiros »

O supermercado fica do outro lado da rua > Le supermarché se situe de l’autre côté de la rue.

5ème sens

Cela peut aussi représenter le résultat de quelque chose. Ce n’est pas forcément quelque chose d’extrêmement important.

Eu cortei o cabelo. Ficou bom ! à Je me suis coupé les cheveux. Ça rend bien !

Ou même « c’était cool !».

 As compras ficaram muito caras à Les achats ont coûté très cher.

6ème sens

Ficar est un terme argotique (uma gíria) pour désigner deux personnes qui ont eu un rapprochement mutuel l’une à l’autre (comme un baiser), ou qu’elles ont une fraîche relation ensemble, qu’elles se fréquentent. (Sans grand engagement, et sans impliquer de fiançailles ou de mariage).

Exemples :

Você sabia que o João e a Ana estão ficando ? Tu savais que Joao et Ana se fréquentaient ?

Eu fiquei com a Vanessa ontem na festa ? > J’ai passé la soirée d’hier avec Vanessa.

Exercícios (Exercices)

Dans quelle phrase le verbe est-il conjugué correctement :

J’étais chez mes grands-parents pendant toutes les vacances :

Eu fico em casa dos meus avós durante todas as férias
Eu fiquei na casa dos meus avós durante todas as férias
Eu vou ficar na casa dos meus avós durante todas as férias
Eu ficaram na casa dos meus avós durante todas as férias

Correct !

Faux !

Que veut dire : Você pode ficar usando meu computador o dia todo :

Ne bouge pas et reste ici avec mon ordinateur toute la journée
Tu peux embrasser avec mon ordinateur toute la journée
Tu peux te servir de mon ordinateur toute la journée
Mon ordinateur restera ici toute la journée

Correct !

Faux !

Comment dirait-on : Cela fait plusieurs semaines que je la fréquente :

Eu estou ficando com ela há várias semanas
Eu ficava com ela há várias semanas
Eu sou ficando com ela há várias semanas
Eu vejo ela há pouco tempo

Correct !

Faux !

Comment dirait-on : Je suis resté 45 minutes là-bas pour l'attendre :

Eu ficarei aqui por 45 minutos esperando por ele
Eu vou ficar lá por 45 minutos esperando por ele
Ficava lá durante 45 minutos esperar para ele
Fiquei lá por 45 minutos esperando por ele (

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !

Inscrivez-vous pour voir vos résultats

ficar

Vous avez obtenu le score de : %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

Entrainez-vous à faire des exercices de conjugaison en suivant nos cours de portugais en ligne.

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez le portugais avec un formateur professionnel et certifié. 🇵🇹

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…